After participating in Darija Club last spring and then traveling to Morocco this summer, I have been able to help lead the club this semester. In case you are not familiar with the term, Moroccan Darija refers to the dialect of Arabic spoken in Morocco, which has many grammatical and phonetic differences from the standard language.
I have thoroughly enjoyed being able to put into use the Darija that I learned this summer, as well as to share some of the songs that I heard in the music club there. James and I designed the lesson plans to cover some of the most immediately relevant topics for students in Morocco, such as greetings, travel, food, and health. In addition to the related vocabulary, we have incorporated a different grammatical topic that differs from standard Arabic each week. There are not many resources for Darija, but the Peace Corps has produced a useful textbook, and I kept my materials from the summer program.
While Darija has long been a fringe dialect of Arabic, it has recently begun spreading within the Arab world through music production. Here is one of the songs that we have listened to, “Ngoul Mali” by Fnaire, which has English, Arabic, and French subtitles.